mercoledì 30 novembre 2011

Happy b-day to my sister!!!

Oggi è il 26esimo compleanno di una delle persone più importanti della mia vita, una persona che ho conosciuto 20 anni fa e da quel momento non posso farne a meno. Buon compleanno Chiara!

Today is the 26th b-day of one of the most important person to me, the one that I met at school 20 years ago in the first day of school and from that moment has shared all my important moments during my life. Happy b-day Chiara, this post is for you!



Adele: "Live at the Royal Albert Hall"

La mia bellissima Adele mi ha fatto una sorpresa fantastica, così come a tutti i suoi fans. Ieri è uscito il cofanetto cd+dvd del suo concerto live al Royal Albert Hall. E' servito vedere il live di "Someone like you" per emozionarmi assieme a lei e comprare subito il cofanetto.

My beautiful and sweet Adele made me an amazing surprise, like for her thousand fans. "Live at The Royal Ballet" is the new box made of cd and dvd of her performance during her concert at the Royal Ballet. I've just seen the gorgeous "Someone like you" and I started crying in the middle of the Fnac, so I decided to take it for a personal Xmas gift.





The Devil wears Prada, tonight on tv. Mind the Style will be there!

Quante volte l'avrò visto? Credo tra televisione e dvd a casa, almeno 20 volte. E' uno di quei film che non ti stancheresti mai di guardare e anche stasera farò così!

How many times have I watched it? I think, among tv and dvd at home, 20 times. It's one of that movie that you watch it several times and you never feel bored...this evening will be the same!


lunedì 28 novembre 2011

1° look for Generation Toga: HIPPIE LOOK

Prima tappa per i consigli di stile e di moda in vista della festa Toga Party del 23 dicembre 2011, il Generation Toga. Partiamo dallo stile Hippie!

First part of the fashion path with advices of style and glamour in order to celebrate the new Toga Party on 23th december 2011, the Generation Toga. Let's start with the Hippie Style! 



Skulls & something else…


Io ed Emily abbiamo ovviamente molte cose in comune quindi, in seguito al suo ultimo post ho pensato di mostrarvi anche il mio acquisto inerente ai teschietti che ci piacciono tanto!

Emily and I have a lot in common, so after her latest post I decided to show you also mine skulls purchase.

Skulls on my mind!

Sembravano defunti (che per un teschio è una cosa molto probabile) invece un anno fa sono tornati alla carica, invadendo oramai qualsiasi cosa ci sia in giro. Sto parlando dei teschi, elemento che ha caratterizzato per molto tempo (ed ancora adesso) gran parte del mio guardaroba e del reparto accessori! Proprio ieri da Runway...

They looked like deceased (wich for a skull is something possible!), but one year ago they come back into the fashion world like something needful to have. I'm talking about the skulls, item wich has signed for a long while (and even now) a big part of my wardrobe and the accessory part of it. Infact yesterday afternoon in my favorite shop Runway...






domenica 27 novembre 2011

A Cognac, please!

Quando un colore ti sceglie è la fine, inizi a comprare solamente capi di quel colore. In questi due giorni è stato il caso del marrone, indossato e comprato, nonostante il mio armadio non ne abbia proprio bisogno. Ma che ci volete fare, un bicchiere di Cognac non si rifiuta mai!

When a color choose you it's simple: you start buying everything with it and you wear only them all day. In these two last days of the week I wore and bought only items with brown and beige shade, also if my wardrobe is crying "Stop with this color, I want to change!". But who can I do, a glass of Cognac is impossible to decline! 



sabato 26 novembre 2011

Mind the Style e Toga Party People: a new collaboration!

Ebbene sì, le nostre carissime followers di Torino e dintorni sapranno di che cosa si trattq, ma credo che anche quelle di un altro continente potranno apprezzare e chissà, magari trasferirsi a Torino per parteciparvi! Mind The Style per il prossimo Toga Party organizzato da Toga Party People sarà il suggeritore di idee fashion per la serata a tema...GENERAZIONALE!

YAY, our sweet and beautiful followers of Turin know what I'm going to present today about this collaboration, maybe the one who live in an other country not, but I guess that someone, after this post, will move to Turin to celebrate this party! Mind the Style for the next Toga Party organized by Toga Party People will be your best friend in order to suggest you the perfect outfit for the next TOGA....GENERATIONAL! 


venerdì 25 novembre 2011

My latest purchases...


Un brevissimo post spot che mi concedo dopo più di un mese di assenza dal blog causa impegni lavorativi…
Volevo mostrarvi gli ultimi miei due acquisti…
Uno in realtà risale a qualche settimana fa, mentre l’altro l’ho comprato oggi…trovo che entrambi siano molto… Serena  Van Der Woodsen…

A short post after more than a month of absence...I'd like to show you my last purchases.
One is from today and the other is from some weeks ago... They make me think to a particular character way of dressing...Serena Van Der Woodsen...



Andy Torres, Olsen twins, Olivia Palermo: everybody is in love with long skirts!


Non ci avevo mai pensato prima, ma la gonna lunga, abbinata con un bel tacco alto o stivale, una cintura in vita sotto il seno, può donare un aspetto assai da modella anche per quelle piccole di statura come me (1.58). Stamattina, con questa idea in mente, mi sento un pò più figa!


I've never thought about this thing before, but a long skirt, with a very high hells or better a boot, a belt under the chest can have the chance to give to little girls like me a beautiful figure and seems to be much higher than normal. This morning, reading a magazine about fashion and long skirt I felt cooler! 



mercoledì 23 novembre 2011

When dreams come true? On Xmas!

Solo a Natale certi sogni possono diventare realtà!E allora perchè non osare con tanti desideri ricchi di moda, stile e glamour? Insomma si sa che tutti non posso essere esauditi, ma Babbo Natale se sei in ascolto sai che sono una brava bambina, quindi almeno uno dei regali che vedrai qua sotto me li puoi mettere sotto l'albero?

Only for Xmas some dreams could come true! Why ask to Santa Claus any glamour and fashionable gift? I know that everything in my list couldn't be really realized, but dear Santa you know that I'am a good and smart girl, sweet and with a lot of dreams, could you please take one the gift you can see down and put under my tree? 



Preview of tomorrow post: Xmas wish list, part 2

Sognare che Babbo Natale mi porti tutti questi regali è troppo? Forse sì, ma perchè non sperare fino alla fine?

Dreaming about Santa Claus and all the items on my wish list is too much? Maybe yes, but why we can't dream until the end? 



Sushi and Chanel, the perfect night!

Quando arrivi a casa e tua mamma ha trovato l'ultimo smalto Chanel ed in previsione hai una bella scorpacciata di sushi con una tua amica, niente ti può rendere più felice. Così ieri sera è stato per me!


When your mum come back home with the new and latest Chanel nailpolish and you're going to have a big dinner with only sushi and a friend, nothing can make you happier. Yesterday night has been one of this happy moment! 






lunedì 21 novembre 2011

Jingle bells for Mind The Style

Da sabato pomeriggio ho iniziato la mia corsa per completare la lista dei regali di Natale di quest'anno dato che dal 1 dicembre e fino al giorno di Natale lavorerò senza interrompermi! Alcuni regali sono già stati comprati, altri, i più difficili sono ancora da pianificare, ma ce la farò!

Saturday afternoon I started the rum for the search of all the Xmas presents, just because from the first to the 24th of december I'm going to work in a shop in Turin and I will not have any minuts to spend out of it! Some presents are already in the bags, with their tickets and names, others are not planned (only in my mind but not so clear). I will get them asap! 



Preview of tomorrow post!

Il Natale è fra quasi un mese, tocca quasi prepararsi per addobbare l'albero e comprare i regali ad amici, parenti ed eventuali fidanzati. Io attrezzatissima, ho già iniziato!

In one month more or less we will celebrate the Xmas eve so people starts to set their Xmas tree and but the presents for friends, parents and boyfriends. I started saturday afternoon and I'm going to feel happy!



Florence Welch: the indie rock icon for Mind The Style

Front woman della band inglese Florence and The Machine incanta il pubblico quando canta, perché sembra appartenere ad un'altra dimensione. Incanta anche per il suo look deciso ma sognante, diventata icona della collezione a/i di Gucci per il nuovo anno, ha ammaliato anche Mind the Style (ma io ero una sua fan già da prima).

Front woman of the english band Florence and The Machine, she enchant her public and fans when she sings, 'cause seems to live and come from a different dimension. She enchants people also for her look, strong but also dreamy, she became the new icon of Gucci a/w collection for the next year. Now she's the new fashion icon for Mind The Style, also if I have been a fan of her by many years. 



domenica 20 novembre 2011

Hide yourself in a summer memory...

Troppo spesso mi sto rifugiando nei ricordi di quest'estate e voglio pensare che sia solo perchè c'era l'abbronzatura e tanti shorts, bagni in mare e drink sulla spiaggia. Oggi è un giorno di quelli in cui vorrei rituffarmi nel caldo di agosto e nell'aria pulita della mia bella Bagnasco...

In the last days I often hide my head in the memories of this summer and I would like to think that I do this only because I miss my sunbathing, my shorts, drinks on the beach and my friend. This lazy Sunday is one of these days, where I would like to dive my mind in the hot ones of august, passed in my little house in Bagnasco...




sabato 19 novembre 2011

I got it!

Finalmente mi son fatta convincere! Un gilet di pelliccia (finta, non sia mai!) preso da Zara è finalmente arrivato nel mio armadio! Volevo condividere con voi questo bel momento. Presto lo indosserò così almeno potrete darmi il vostro giudizio! Consigli intanto sul come indossarlo?

Finally I get what I rejected for so long time. A fur gilet (not real) take from Zara shop in Turin has peopled my wardrobe! I would like to share this change of mind with all my followers and waiting for your advices to wear it! In a few days a post with this new item! 


Have a great weekend!


E.




venerdì 18 novembre 2011

Planet Fil: il blog di Filippa Lagerback è il mantra di Mind The Style

La bellissima e mai fuori posto Filippa Lagerback ha aperto quasi un anno fa un suo blog personale, in cui non solo racconta attraverso i suoi scatti i suoi look o le sue serate mondane, ma parla anche di attenzione per l'ecologia ed il verde, l'amore per i bambini, il suolo di mamma e il ruolo di presentatrice. Insomma un blog semplicemente interessante che da quando l'ho scoperto non faccio che guardare ed ammirare.

The beautiful and always perfect Filippa Lagerback opened 1 years ago a personal blog, into wich she talks about fashion and other themes. She reveals her outfits for a easy day like a mum or like a Vip, but she also talks about the attention towards ecology and green, her love for children and finally her role of mother and actress. A simply interesting blog that I've been following since the day of its found on internet and now is one of my best blog. 



giovedì 17 novembre 2011

Enchanted Woods land in Turin

Come promesso ecco a voi le foto della mia passeggiata pomeridiana di lunedì nel mio bosco incantato. E' quello che porta al meraviglioso Castello Medioevale di Torino, in cui sono stati girati anche moltissimi film, un set veramente suggestivo!

As promised here the photos of my long afternoon walk on Monday in my enchanted woods. It's near my house and it get you to the beautiful Medieval Castle of Turin, set of some important costumed film for cinema or Italian film! Do you like it? 





mercoledì 16 novembre 2011

Preview of a day in a Medieval set!

Scusate dell'attesa di questo post, ma sono appena tornata da Reggio Emilia per un colloquio (speriamo in bene!) Ecco una piccola anticipazione che vedrete domani nel nuovo post, una giornata in un bosco incantato vicino a casa mia! Ora vado dritta nel letto, domani è una sveglia OBBLIGATORIA: H&M e Versace bussano alla mia porta!

Sorry for the waiting of this new post, but I've just arrived from Reggio Emilia for a job interview (fingers cross!). Here a little preview of what are you going to see tomorrow, a long afternoon with my mum in a wonderful woods near my house! I go straight to my bed because tomorrow I have an urgent alarm clock: the day o H&M and Versace is knocking at my door! 




martedì 15 novembre 2011

Shopping at the railway station...damn!

Impossibile per me non fare un acquisto per spezzare il tempo di attesa fra un treno e l'altro. Così è stato anche venerdì pomeriggio, in attesa del treno Genova-Viareggio, quando ho scoperto che nella piccola stazione c'è un negozietto della Goodwin. Non l'avessi mai scoperto...

No possible way for me to come back home without some purchases during my usual trips to Tuscany. This has passed also friday afternoon, waiting for the train Genova-Viareggio, when I discovered in the little station a Goodwin shop. Damn...




lunedì 14 novembre 2011

Mind the Style of Louise Roe, our new fashion icon!

Conosciuta nel cast di The City su Mtv ed ora dolcissima e stilosissima protagonista del programma Plain Jane, la nuova me, è diventata una nuova icona di stile da seguire e da imitare. Non solo per il suo look sempre impeccabile, ma anche per il suo bellissimo sorriso, solarità e simpatia travolgente che fa di lei una nuova star del panorama fashion.

Known in The City tv film on Mtv channel and now the sweet and glamour protagonist of "Plain Jane, the new me", has turned into the new icon of style to follow. She's wonderful not only for her perfect look but also for her beautiful smile, she's always funny and cheerful, the new star of the fashion panorama! 


sabato 12 novembre 2011

On the way to my paradise...

Come alcune di voi avranno inteso una parte della mia vita si svolge in Toscana, precisamente tra la Versilia e un piccolo paese, Pescia, nella terra di Pinocchio, dove abita il mio fidanzato. Lo chiamo il mio angolo di paradiso, solo in questa piccola parte della terra posso sentirmi al sicuro, sapendo che nulla potrà intaccare la mia felicità. Per voi il momento fatidico della preparazione della valiga per il weekend in Paradiso.


As many of my followers will have understood, a big part of my life is spent in Tuscany, between Versilia and a little town called Pescia, next to Pinocchio land of birth, where my fiancée lives. I called this part of Italy "my paradise land" 'cause only here I can feel safe and sure that nothing could ruines my happyness. Only for you the important moment about the set up of my luggage for the Paradise weekend.





giovedì 10 novembre 2011

Mango Shopping night: amazing!!

Ieri sera, come del resto vi avevo anticipato nei giorni scorsi, sono stata alla Mango Shopping night: fantastica! L'anno scorso non sono riuscita a partecipare, ma quest'anno non volevo perderla per nessuna ragione! Ed infatti ha portato a buonissimi frutti...

Yesterday evening, as I told you in the past days, I went to the Mango Shopping night: A M A Z I N G! Last year I missed due to the hard work in Manila Grace shop, but this year I wouldn't loose this possibility for any reasons! And in fact I went out from it like a winner...



Me, my bag and I. And yours?

Surfando tra i blog delle mie followers e su internet mi sono imbattuta più volte in questa simpatica domanda: che cosa c'è nella tua borsa? Se anche voi siete curiose di che cosa ci sia nelle borse delle bloggers dovete partecipare al contest lanciato da Gadzuna "Me, my bag and I". Intanto vi mostro che cosa c'è nella mia.

Surfing among the blogs of my followers and on Internet I found so many times the funny (but sometimes terrible for the guys who at it) "What's in your bag? If you are interested in what a girl put in her bag (maybe in the blogger's one) you have to attend the contest of Gadzuna "Me, my bag and I". In the meanwhile I present what you can find in mine! 



mercoledì 9 novembre 2011

My last shopping: Asos and Zara in my heart!

In questa settimana uggiosa e piovosa avevo bisogno di comprare qualsiasi cosa, anche una stupidaggine, per cercare di risollevare il morale dovuto al tempo. Così tra uno shopping on line di Aso, un libro su Amazon e Zara...ha smesso di piovere!

During this rainy and dark week I needed soo many times to buy something, from a stupid thing to a cultural one, as I wanted to raise my sad humor due to the weather. So, among a shopping on line on Asos, a book on Amazon and a tour at Zara...rain has given up! 



martedì 8 novembre 2011

My fashion daily routine!

Come si svolge la giornata di una blogger disoccupata? Semplicemente, sempre, con stile! Ecco il racconto di una mia giornata tipo, da quando mi alzo a quando cado nelle braccia di Morfeo. Sarà anche lui glamour?

How does it work the day of a unemployed blogger like me? Simply and always with style! Here the story about a daily routine, from the alarm clock to when I fall into Morfeo's hands.  





lunedì 7 novembre 2011

Mango shopping night: 10 november, hurry up!

Come molte di voi già sapranno torna uno degli appuntamenti più attesi di shopping, musica e drink di un brand spagnolo molto glam e frizzante, Mango. Ancora una volta, in alcune città italiane, il 10 novembre si potrà  partecipare alla Mango Shopping Night usufruendo di uno sconto su tutta la collezione del 30%! Pronte per scatenarvi?

As too many girls of you will know, in a few days will return one of the most followed shopping appointements, among sales, music, drinks and your best shopalcholic best friends, thanks to Mango, the spanish brand. In some Italians cities, on the 10 of november, you will have the opportunity to attend the Mango shopping night and buying all the collection with a 30% of promotion! Ready to scream and buy? 


domenica 6 novembre 2011

Put on your head some crazy ideas!

Pazze come me dei cerchietti?In questa giornata molto piovosa e a dir poco grigia, mettersi qualche cerchietto in testa per rallegrare l'atmosfera in casa è l'ideale!

Crazy for hairbands like me? In this grey and rainy day, put on your head some hairbands as to make happier and funny the atmosphere in your house is perfect!


sabato 5 novembre 2011

A pair of boots and a fashion book make me the happiest girl!

Piccola preview di quello che vedrete nei prossimi giorni, i miei acquisti e i miei look di questi giorni tristi (anche per quello che sta succedendo in Liguria e Piemonte a causa del maltempo), ma anche ricche di novità. Intanto due acquisti mi hanno reso più solare la giornata piovosa di oggi...

A little preview of what you are going to see in the next days, my shopping and my outfits of these sad days (you know what is happening now in Liguria and Piedmont region in Italy due to the bad weather?), but also rich of news. Meanwhile a pair of Zara boots and a book of fashion had transformed a rainy day into a sunny one! 





Have you ever read this book?

Happy we!

E.

venerdì 4 novembre 2011

My autumn and winter style!

Sarà l'incessante pioggia che scende da ieri e che continuerà per le prossime giornate, ma il tempo qui a Torino sta diventando sempre più grigio, freddo e cupo, insomma del tutto invernale. Se negli altri post vi ho mostrato il mio stile più fresco ed estivo, qui è il caso di farvi vedere quello più "cappotto-sciarpa-guanti-cappello e chi più ne ha più ne metta!"

It's maybe the continuos rain that goes down from yesterday and will be with us for the next days, but here in Turin the weather is turning colder, darker and gloomier, the real winter. If in the other post I've shown you the fresher style of my summer, here it's the turn of some pics about my style made of "coat-scarf-gloves-hat-more and more things against cold weather!". 



giovedì 3 novembre 2011

Karl, the second line is coming to town!

Ebbene sì, anche il mostro di perfezione e gusto di Karl Lagerfeld, si è deciso a creare una seconda linea di abbigliamento, una rock-glamour linea per i giovani, con costi decisamente più accessibili rispetto alla linea maestra, Chanel. Il sogno di indossare una creazione del codino bianco della moda potrebbe presto realizzarsi!

Yes, also the monster of imperfection and taste as Karl Lagerfeld has decided to create a second line brand of clothes, a rock&glam collection for young people, with more accessible price than the first line, the magic Chanel line. The dream to wear some icons created by the little white tail of fashion could be realized very soon!



mercoledì 2 novembre 2011

Breakfast at Tiffany's 50 years later...

In occasione dell'anniversario dei 50 anni dalla prima proiezione del film cult "Colazione da Tiffany", il film del 1961 torna in Italia in versione restaurata digitale 4k grazie alla Nexo digital. Solo il 9 novembre avremo la possibilità di vederlo al cinema in molte sale cinematografiche italiane. Per una serata fatta di perle, amore e glamour.

Breakfast at Tiffany's celebrate his 50 years from the first projection in the cinemas in 1961 in USA and then in Italy (after few months). For this occasion the Nexo Digital has restored the film thanks to a digital 4k program and only in Italy, the 9 of november, we will have the possibility to watch it in a lot of Italian cinemas. For a night full of pearls, love and glamour. 



martedì 1 novembre 2011

I want to live in a wonderful glitter world

C'è chi li odia e c'è chi non può fare a meno. Troppo eccessive per alcune, troppo romantiche per altre. Le pailettes, i glitter, conquistano i capi e i brand di moda più importanti per un autunno/inverno da star!

Someone hate them, the others fall in love with. Too excessive for some girls, too romantic for the others, but paillettes and glitters are going to cover all the outfits and the most important fashion brand houses with their light and warmness for an autumn/winter season like a star!